الصفحات

أكتوبر 29، 2017

Ashita no Nadja نادجا فتاة الغد ~ الحلقتان الثالثة والرابعة


 
قبل كل شيء البنران من تصميمي :$ حتى لا تلصقوا التهمة بأحد مصممي المنتدى xD
تصميم الفواصل: S O L I D

فلندخل في الموضوع بلا ثرثرة كالعادة...

||_بعض الملاحظات_||
- الداندليون: تعني الهندباء (وهي زهور برية).
- بيانكو ينادي روسو أحيانًا بـ (أنيكي) وهي كلمة يابانية تعني حرفيًا أخي، وتُستخدم في معظم الأحيان بين أفراد العصابات اليابانية من فرد أقل مرتبة لفرد أعلى مرتبة أو له الأسبقية في الانضمام إلى العصابة، وتدل على الاحترام والتقدير.

قبل أن أنسى، الخام المستخدم هو الخام الوحيد المتوفر للأنمي حسب ما أعلم وللأسف إنتاجه قديم وجودته 
ليست بالمستوى المطلوب، لذا فضلتُ عدم إنتاج الفيديو والاكتفاء بالصوت الذي لم أكن لأنتجه هو أيضًا لولا كبر مساحته.
تم إيجاد الخام والحمد لله شكرًا لمن وفره ولمن ساعدني على توفيره
#

بإذن الله سأنتج جودة هارد قريبًا لمن يودون المشاهدة المباشرة ولمن يواجهون مشاكل في التشغيل لم يجدوا حلاً لها
سأحاول ألا تنقص الجودة كثيرًا وستكون بحجم أقل.

وأخيرًا، أخبروني إن كان هناك خطأ في الحلقة أو مشاكل في روابط التحميل.
(وانتهى بي الأمر بالثرثرة :"$ كالعادة أيضًا)
 

  



✿✿ x264-720p 

 ترجمة مرفقة (سوفت سب):

[ للتحميل وليس المشاهدة المباشرة ]

✿✿

*الحلقات على ميغا من رفع Assassin2112 جزاه الله خيرًا*
  
 الحلقة الثالثة 
(ᴖ◡ᴖ)♪๑)≡)

 الحلقة الرابعة 
Google drive
Mega

✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿✿

✿ ترجمة ملصقة (هارد سب):
للمشاهدة المباشرة والتحميل ]

✿✿

 الحلقة الثالثة 
(ᴖ◡ᴖ)♪๑)≡)

 الحلقة الرابعة 







هناك 12 تعليقًا:

  1. يعطيكم العافيه
    ويارتكم تهتمون بالانميات القديمه مظلومه الترجمه

    وهذا مترجم مشروع من فريق آخر

    لكم حريه في مشروعكم

    ردحذف
    الردود
    1. أتفهم رأيك أخي فبالفعل هناك أنميات كثيرة وجميلة لم تترجم منقبل
      ولكن وكما ذكرت في كلامي في الحلقة الأولى هذا الأنمي رغبت في ترجمته منذ سنين
      حينها لم يكن له ترجمة سواء جيدة أم سيئة ولكن ظروفي لم تسنح حينها للأسف من كل النواحي
      لا أعتقد أنك ستقول مثل هذا للمترجم الآخر
      أعرف أن قصدك جيد ولكن اعذرني أخي فكلمة واحدة قد تحسبها هينة قد تؤذي نفسية شخص آخر
      أرجو أن تكون قد تفهمت قليلا قصدي وشكرا لاهتمامك
      +هناك أنمي طويل قديم آخر أردت العمل عليه منذ سنين أيضا xD إن أذن ربي سأنزل الحلقة
      الأولى منه قريبا وسأحاول العمل عليه بجانب نادجا فتاة الغد

      حذف
    2. موفقه في مشروعك وعجبني المشروع الجديد
      لو حبيت اي مساعده فانا جاهز لاجل الانميات القديمه

      حذف
  2. يسلمو على ترجمتك لهذا الانمي كنت منتظرة مين يترجمو.. راح اشاهدو.. وبالنسبة لمشروعك الثاني فانا تحمست من الان ايش راح يكون.. راح انتظره فأنا من عشاق الانميات القديمة..

    ردحذف
    الردود
    1. أسعدني ردك بحق ^^
      المشروع أنزلت الحلقة الأولى منه قبل قليل
      أتمنى أن ينال على إعجابك أيضًا

      حذف
  3. شكراً لك , كما قال الأخ آيزن هناك مترجمة تترجمه , تعاونوا معاً وستنتهون منه بسرعة , ويمكنك التركيز بعد الإنتهاء منه على تشاتشا
    تحياتي

    ردحذف
    الردود
    1. شكرا لك وقد فتح أحد الأخوة من قبل باب التواصل بيننا بعد أن عرض علي فكرة التعاون معها ولكنها اعتذرت عن ذلك
      وهي حرة طبعا
      ولقد وددت قبل سنين عديدة كما ذكرت سابقا ترجمة هذا الأنمي بل على ما أذكر كان سبب رغبتي بالترجمة
      والله لو كنت أستطيع التخلي عن ترجمته لتخليت ولكن لشيء يعلمه الله وحده في نفسي وقلبي فإني لا أستطيع للأسف
      فأرجو ألا يلومني أحد على ذلك
      وبالطبع أحترم آراءكم جميعا

      حذف
    2. آها , بالتوفيق لكليكما , بصراحة لقد شاهدت نادجا سابقاً مترجم إنجليزي وسأعيد مشاهدته قريباً من ترجمتكِ , وسأشاهد تشاتشا أيضاً , لقد شاهدت أوفا جويلبت تينكل من ترجمتك أيضاً لكن لا أذكر متى بالضبط.

      حذف